Home Master Index
←Prev   2 Samual 18:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יואב לכושי לך הגד למלך אשר ראיתה וישתחו כושי ליואב וירץ
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yvAb lkvSHy lk hgd lmlk ASHr rAyth vySHtKHv kvSHy lyvAb vyrTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ait Ioab Chusi vade et nuntia regi quae vidisti adoravit Chusi Ioab et cucurrit

King James Variants
American King James Version   
Then said Joab to Cushi, Go tell the king what you have seen. And Cushi bowed himself to Joab, and ran.
King James 2000 (out of print)   
Then said Joab to Cushi, Go tell the king what you have seen. And Cushi bowed himself unto Joab, and ran.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then said Joab to Cushi, Go tell the king what thou hast seen. And Cushi bowed himself unto Joab, and ran.

Other translations
American Standard Version   
Then said Joab to the Cushite, Go, tell the king what thou hast seen. And the Cushite bowed himself unto Joab, and ran.
Darby Bible Translation   
Then said Joab to the Cushite, Go, tell the king what thou hast seen. And the Cushite bowed himself to Joab, and ran.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Joab said to Chusai: Go, and tell the king what thou hast seen. Chusai bowed down to Joab, and ran.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then said Joab to the Cushite, Go tell the king what thou hast seen. And the Cushite bowed himself unto Joab, and ran.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Joab said to the Cushite, “Go, tell the king what you have seen.” The Cushite bowed before Joab, and ran.
God's Word   
Then Joab said to a man from Sudan, "Go, tell the king what you saw." The messenger bowed down with his face touching the ground in front of Joab and then ran off.
Holman Christian Standard Bible   
Joab then said to the Cushite, "Go tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running.
International Standard Version   
So Joab ordered a man from Ethiopia, "Go tell the king what you've seen." So the Ethiopian saluted Joab and then ran to tell David.
NET Bible   
Then Joab said to the Cushite, "Go and tell the king what you have seen." After bowing to Joab, the Cushite ran off.
New American Standard Bible   
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed to Joab and ran.
New International Version   
Then Joab said to a Cushite, "Go, tell the king what you have seen." The Cushite bowed down before Joab and ran off.
New Living Translation   
Then Joab said to a man from Ethiopia, "Go tell the king what you have seen." The man bowed and ran off.
Webster's Bible Translation   
Then said Joab to Cushi, Go, tell the king what thou hast seen. And Cushi bowed himself to Joab, and ran.
The World English Bible   
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen!" The Cushite bowed himself to Joab, and ran.